WEIHNACHTSBOTSCHAFT 2012

S. EM. ERZBISCHOF GABRIEL VON KOMANA

 

Und das habt zum Zeichen: Ihr werdet finden ein Kind in Windeln gewickelt in einer Krippe liegen“ (Lk 2,12)

 

Liebe Brüder und Schwestern,

 

Ich freue mich, euch heute ein frohes Fest der Geburt unseres Herrn wünschen zu können. Wie an allen großen Festen erleben wir heute einen wichtigen Moment. Der Herr kommt in unsere Mitte, angetan mit einem Gewand der Armut. Er wählt für seine Geburt ein kleines Dorf in einer unbedeutenden Provinz und wird von einer armen Jungfrau geboren.

Er, der Schöpfer des Universums, der Gott der Götter, der Allmächtige, akzeptiert, sich in den Augen der Menschen an einem Ort zu manifestieren, an dem arme Hirten mit ihren Herden Unterschlupf suchen: eine einfache Höhle. Hier gebiert Maria, nachdem sie nirgendwo anders Unterkunft finden konnte den König der Könige, den Herrn der Herren.

 

Heute ist uns ein Retter geboren, er ist der Messias, der Herr“ (Luk 2,11) „Es ist Gott, der Herr, der uns erleuchtet hat!“ (Ps 117,27), nicht in der Form Gottes, wie der Heilige Basilius der Große sagt, sondern in der Form des Dieners, um denen die Freiheit zu geben, die zum Dienen verurteilt waren. Wessen Herz ist so träge, wer ist so undankbar, dass er sich nicht freut, jauchzt und frohlockt vor einem solchen Ereignis?

 

All das ereignet sich in einer Demut, derer wir uns vielleicht nicht genügend bewusst sind: Er ist der Retter, er ist Christus, er ist der Herr. Was aber ist besonderes daran in Windeln gewickelt in einer Krippe zu liegen? Was bedeutet dieses Zeichen?

Brüder und Schwestern, durch dieses Zeichen, dieses Mysterium, wird uns deutlich gemacht, dass Gott in Demut zu uns kommt, um uns zu erlösen. Und besser noch, wir werden aufgefordert, uns selbst zu demütigen, um dem Herrn zu begegnen. Durch sein Vorbild gibt er uns zu verstehen, dass der Stolz des Menschen erschüttert wird durch das Verhalten Gottes, der uns anbietet, an seiner großen Demut teilzuhaben, um gerettet zu werden!

Deshalb müssen wir das Weihnachtsfest wie eine Gnade feiern: Die Gnade der Ankunft Gottes, der sich erniedrigt, indem er ein kleines Kind wird. Er, das Wort Gottes, der Logos akzeptiert, nur ein Wimmern von sich zu geben, so wie alle Kinder dieser Welt … Er, der zur Rechten des Vaters sitzt, wird auf eine einfache Strohunterlage gelegt … Er, der Erschaffer der Welt zeigt sich uns in einem

schwachen und zerbrechlichen Körper und teilt so unsere schmerzhafte menschliche Existenz …

Ja, wir sind aufgefordert, uns selbst klein zu machen, um die wahre Freude zu erleben: Die Freude, die von Gott kommt!

 

Lasst uns unsere Lebensweise ändern! Lasst uns unsere Röcke von Fellen (Gen 3,21) ablegen, um das Kleid des Lichtes anzulegen: Lasst uns aufhören, unseren Bruder immer übertreffen zu wollen; sei es durch Wort, durch Kraft oder durch Macht. All das ist ohne Bedeutung!

Ob in unseren Familien, in unseren Gemeinden, in unseren Diözesen oder unseren Kirchen, lasst uns alle unnötigen Diskussionen beenden, jede verächtliche Handlung, jede Demonstration von Macht und Dominanz vermeiden; lasst uns vielmehr Kinder Gottes werden, Menschen, die die Schönheit des Herrn in seiner demütigen Gegenwart wiederspiegeln.

Indem wir dem Beispiel unseres Vorbilds folgen, Jesus Christus, dem Retter, der in einer Krippe geboren wurde, werden wir frei! Unser Verhalten wird dann nicht mehr geprägt von den Moralvorstellungen und Werten einer bestimmten Gruppe, sei sie sozial oder kirchlich. Wir werden nicht mehr versuchen, unseren Bruder zu unterdrücken, indem wir uns als starke Kirche mit vielen Mitgliedern darstellen und so unaufhörlich demonstrieren, dass wir die Besten sind …

 

Deshalb wollen wir zur Krippe des Herrn eilen, aber wir wollen uns auf diese Annäherung vorbereiten, so gut wir können, indem wir unser Herz in lebendigem Glauben öffnen, mit einem Gewissen, dass frei ist von allen Fesseln des Stolzes.

Wenn wir in Demut zu leben wünschen, unsere Schwächen erkennen und uns, so wie wir sind, zu Füßen des Gottkindes niederlassen, dann werden wir teilhaben dürfen an dem, was die Engel den Hirten in dieser Weihnacht verkündet haben: „Frieden auf Erden und unter den Menschen sein Wohlgefallen!“

 

Diesen Frieden wünsche ich euch, liebe Brüder und Schwestern und ich versichere euch meine Liebe und meine Gebete.

 

Die Demut Gottes möge eure Freude sein!

 

 

+ Erzbischof Gabriel von Komana

 

 

Рождественское послание

Высокопреосвященнейшего Архиепископа Гавриила Команского,

Экзархата Вселенского патриарха

 

 

 

« И вот вам знак: вы найдете Младенца в пеленах, лежащего в яслях .» (Лк. 2:12)

 

 

Возлюбленные братья и сестры во Христе!

Сегодня я счастлив поздравить вас всех с радостным праздником Рождества Господа нашего Иисуса Христа. к нам же приходит сам Господь, облаченный в нищету. Местом Своего рождения Он избирает непримечательное село в безвестной местности и рождается там от скромной Девы.

Создатель вселенной, Бог всемогущий, избрал местом Своего явления людям простую пещеру, где бедные пастухи укрывали свой скот. Вот где Мария, не нашедши иного убежища, рождает Царя царствующих и Господа господствующих.

«Ныне родился нам Спаситель, Который есть Христос Господь» (Лк. 2:11), «Бог – Господь, и осиял нас!» (Пс. 117:27), не в виде Бога, но в виде раба, по слову святителя Василия Великого, чтобы даровать свободу тем, кто был в рабстве. Чье сердце столь ожесточено, кто столь неблагодарен, чтобы не возрадоваться, не возликовать, не воссиять от радости перед подобным событием?

И все это происходит в смирении, которое мы, может быть, не достаточно осознаем. Он – наш Спаситель, Он – Христос, Он – Господь, но что такого примечательного в том, чтобы быть обвитым пеленами и лежать в яслях. В чем суть этого знамения?

Дорогие братья и сестры! Через это знамение, через тайну Рождества Христова нам открыто, что ради нашего спасения Бог приходит к нам в смирении. И более того, мы сами приглашаемся к смирению, чтобы удостоиться встретить Самого Господа. Своим примером Он показывает нам, что деяние Божие пошатнуло человеческую гордость, и что теперь Бог предлагает нам черпать от Cвоего великого смирения, дабы тем быть спасенными.

Итак, мы должны воспринимать сей праздник Рождества Христова, как благодать, – благодать божественного посещения, благодать Бога, унизившего

Себя до нас и ставшего младенцем. «Он, будучи образом Божиим, не почитал хищением быть равным Богу; но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек» (Фил. 2:6-7). Будучи Словом Божьим, Логосом воплощенным, Он соизволил проявить себя в детском плаче, подобном плачу всех земных детей. Восседающий по правую сторону Отца, возлежит на скудной соломенной подстилке. Создатель мира являет нам Себя в слабом и уязвимом теле, разделяя наше страждущее человечество.

Да, мы призваны умалиться, чтобы испытать подлинную радость, радость, идущую от Бога.

Услышим Слово Божие, сказанное скромным пастухам! Да станет их радость нашей радостью, и тем самым мы изменим наш образ жизни! Оставим кожаные одежды и облечемся в ризу света: перестанем вечно желать победы над братом нашим путем красноречия, или насилия, или же проявления власти. Все это суета! Будь то в семьях, в приходских общинах, в епархии или во всей церкви, откажемся от всякой непристойной речи, от всякого выражения презрения, от всякого проявления власти и господства, и станем детьми Божьими, подлинными личностями, отсвечивающими красотой Господа в Его смиренном присутствии.

Таким образом, уподобляясь единственному образцу нашему, Иисусу Спасителю, родившемуся в яслях, мы обретем подлинную свободу. Не групповая мораль, не социальный конформизм – пусть даже церковный! – будут определять наше поведение. Не будем больше стремиться раздавить братьев наших, выставлять себя как сильную церковь, беспрестанно пытаясь доказать, что мы лучше...

Итак, поспешим к яслям для встречи с Господом. И насколько возможнo, приготовимся к этой встрече, исполнившись благодати через молитву, сострадание и смирение, расширяя сердце наше живой верой, с сознанием, не связанным узами гордости.

Если мы потщимся жить в смирении, признавая немощи наши, и полагая себя у ног Божественного младенца такими, какие мы есть, в нашей глубинной подлинности, нам будет дано познать то, о чем благовествовали пастухам ангелы: «на земле мир, в человеках благоволение» (Лк. 2:14).

Этого мира желаю я вам, дорогие братья и сестры, и уверяю вас в любви моей и молитве о Господе.

Да Божественное смирение будет вашей радостью!

 

 

Париж, 25 декабря 2012 г.

 

+ Гавриил, архиепископ Команский

Экзарх Патриарха Вселенского